-
-
Перевод статьи из Garden Railways Magazine, Апрель 2013 г.
Статья из Garden Railways Magazine, Апрель 2013 г.
(адаптированный "машинный" перевод)
The Baker & Grande Ronde Railroad
Автор: Gary Lee | Corbett, Oregon.
Фото автора, кроме особо отмеченных
1. Эстакада Freezeout более чем 20 футов [6 м] в длину и на 6 футов [1.8 м] выше ручья. Эстакада была вдохновлена высокими, тонкими эстакадами Южного Рио-Гранде (Rio Grande Southern).
С этой видовой точки видно несколько пешеходных дорожек, но в списке растений указаны почвопокровные растения, которые допускают хождение для технического обслуживания.
Наша железная дорога Baker & Grande Ronde - это реинкарнация железной дороги типоразмера HOn3, которую я построил в 1970-х годах. Тогда я отложил свое хобби, чтобы продолжить карьеру и создать семью. Наша дочь сейчас замужем, имеет собственную семью и покинула семейное гнездо, в результате чего у нас с женой появилось время, чтобы заняться своими любимыми делами.
Однажды, во время "серфинга" по каналам, мы наткнулись на шоу, в котором рекламировались крупномасштабные модельные поезда, являющиеся достаточно долговечными для использования на открытом воздухе. Как интригующе! Я заказал стартовый набор Bachmann и вернулся к увлечению модельной железной дорогой. Прошло совсем немного времени, прежде чем я начал планировать строительство железной дороги на нашем заднем дворе.
Рождение идеи
Я хотел воссоздать мою бывшую железную дорогу HOn3 в масштабе ½" [1:24] на открытом воздухе. Я нашел свой оригинальный трекплан на чердаке и начал мечтать о моей железной дороге узкой колее эпохи 1880-х годов, которая будет пересекать голубые горы восточного Орегона. Особенности, которыми я всегда восхищался из старых, исторических железнодорожных фотографий - такие вещи, как поезда, путешествующие вдоль горного ручья, высокая эстакада в Офире (Ophir) на юге Рио-Гранде (Rio Grande Southern) и общая необъятность американского запада. Я историк-любитель и большой поклонник преданий Запада, я особенно восхищен той ролью, которую железный конь сыграл в развитии Запада. Мне нравятся маленькие локомотивы и оборудование железных дорог D&RG, Silverton railroads, Rio Grande Southern и Sumpter Valley в восточном Орегоне.
2. Общий вид оживленного депо LaGrande и родъездных путей. LaGrande является самой низкой точкой на линии и часто требует вспомогательного обслуживания, чтобы достичь вершины Оделла (Odell Summit).
Куртины различных, обильно разросшихся, очитков укрепляют насыпи между карликовыми деревьями ели Альберта (лат. Picea glauca Conica).
Я начал представлять железную дорогу, идущую от моей студии через наш задний двор. Я хотел создать железную дорогу, которая будет вести от сцены к сцене, не будучи загроможденной фоновыми отвлечениями; это также нуждалось в иллюзии расстояния. Моя прежняя линия HOn3 была железной дорогой от "пункта-к пункту" с конечной остановкой в Бейкер-Сити, штат Орегон (Baker City, Oregon). Она пересечет Голубые горы (Blue Mountains) и достигнет Юкайа (Ukiah) на западном склоне и далее, возможно, соединится с Oregon Railway & Navigation Compan на реке Колумбия (Columbia River). Цель железной дороги будет заключаться в том, чтобы пожинать плоды огромных древостоев и недавно обнаруженного золота в регионе. Baker & Grande Ronde пересекается с Sumpter Valley Railroad, а также с Oregon Short Line в Бейкер-Сити (Baker City).
3. Пассажиры собираются на платформе LaGrande Depot, когда прибывает ежедневный пассажирский поезд.
Очиток орегонский (лат. Sedum Oreganum) приближается к путям на переднем плане.
Масштаб, пропорция и эксплуатация
Я выбрал модели в масштабе ½" [1:24], главным образом потому, что моделирование строений в этом масштабе удобно с использованием архитектурного масштаба, а также потому, что я уже построил несколько моделей в масштабе ½" [1:24]. Кроме того, Aristo-Craft предложила мой любимый локомотив, точно воспроизведенную модель C-16, в масштабе 1:24. Я обнаружил, что меньший масштаб 1:24 более приятен, чем крупный 1: 20,3. В качестве «счетчика заклепок» мне легче принять железную дорогу с шириной колеи 42 дюйма, чем иметь модели разных масштабов, как это принято сейчас. Я не жалею о выборе ½" масштаба и обнаружил, что это бросает вызов моим навыкам моделирования.
Мой основной интерес - это самостоятельная постройка, за которой следуют эксплуатация. Мне нравится составлять планы и строить практически все с нуля, от самодельного пути до подвижного состава, зданий и мостов и, совсем недавно, тягового подвижного состава. Я также предпочитаю видеть железную дорогу, которая имеет предназначение, путешествуя из пункта А в пункт В, собирая и развозя грузы по пути. Будучи членом Общества Садовых Железных Дорог Роуз Сити (Rose City Garden Railway Society), я быстро подружился с другими энтузиастами "крупного масштаба", которым нравится управлять своими железными дорогами как "настоящими". Мы собираемся на заранее определенных железнодорожных макетах раз в две недели для проведения "рабочих сессий" в течение весеннего, летнего и осеннего сезонов.
4. Ежедневный пассажирский поезд поднимается на высоту, направляясь к высокой линии над рекой Гранде Рондэ (Grande Ronde River).
Красный ползучий тимьян (лат. Thymus Serpyllum var. Сoccineus) цветет на переднем плане среди различных почвопокровных растений.
Открытие другого хобби
Наша железная дорога была начата зимой 2003 года. Я начал прокладывать пути от станции Бейкер-сити, которая находится внутри моей «мужской берлоги», бывшей мастерской. Весной я уже прокладывал магистраль из дверей на запад, в сторону Кег-Спрингс (Keg Springs), первого города, запланированного на этом пути.
Когда я очутился "на улице", у меня появился совершенно новый "вызов". Вместо того, чтобы работать с гипсовым рельефом, который я использовал в своем маломасштабном макете, я теперь работал с настоящими камнем и грунтом. Я лепил и создавал настоящий пейзаж. Хотя это была тяжелая работа, было весело создавать горы и ручьи с настоящим током воды. Пейзаж теперь превратился в красивый сад камней. Наблюдение за созданием альпинария, вызвало интерес моей жены Джонетт (Jonette) и теперь мы разделяем это вознаграждаемое хобби. Мы проводим много летних вечеров, неторопливо ухаживая за садом и наслаждаясь железной дорогой.
Baker & Grande Ronde находится в стадии развития, чередуя садоводство и создание моделей в зависимости от сезона.
Каждый год я неуклонно продвигался вперед (на запад). В зимние месяцы я делаю секции треков в мастерской, а весной устанавливаю их в саду. Я перехожу к садоводству и эксплуатации в теплые месяцы лета.
5. Вида с верхней террасы автора. Железная дорога была разработана, так чтобы следовать вдоль Ручья Виски (Whiskey Creek) и вдоль Реки Гранде Ронд (Grande Ronde River), и пересечь суровые горы. Естественное расположение камней в неправильных группах вдоль потока добавляет реализма.
На холмах розовый шиловидный флокс (лaт. Phlox Subulata ”Emerald Pink”) выделяется среди зелени.
Об авторах
Гэри Ли (Gary Lee) живет в Корбетте, штат Орегон (Corbett, Oregon), со своей женой Джонетт (Jonette). Он является владельцем дизайн-фирмы. Гэри интересовался поездами с шести лет, когда увидел свою первую модель железной дороги.
Джонетт - исполнительный помощник крупного ритейлера. Помимо железной дороги в саду, она любит путешествовать по просёлочным дорогам запада и посещать небольшие города. Она также увлекается рисованием, изготовлением ювелирных изделий, вышивкой, вязанием и ремонтом модельных зданий.
Окончание следует...
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума